My LJ is partly "friends-only", so if you want to read more, to become mutual friends or else something, please, let me know in comments (they are screened). I write mostly in Russian, but there are some entries in English.
Дорогой незнакомец!
Если ты впервые в моём ЖЖ, знай:
- пишу я тут исключительно для себя, своих друзей и знакомых;
- часть записей закрыта, т.е. видима только тем, кто в списках;
- проверять, кто меня зафрендил, мне чаще всего некогда;
- и вообще... что хочу, то и творю.
Потому, если хочешь быть добавлен в друзья, или просто обратить на себя внимание, или ещё чего-то, пиши в комментариях (на всякий случай они скрыты).
Желающие могут объяснить, как вышли на мой ЖЖ и что привлекло их внимание - мне это интересно.
Дорогой незнакомец!
Если ты впервые в моём ЖЖ, знай:
- пишу я тут исключительно для себя, своих друзей и знакомых;
- часть записей закрыта, т.е. видима только тем, кто в списках;
- проверять, кто меня зафрендил, мне чаще всего некогда;
- и вообще... что хочу, то и творю.
Потому, если хочешь быть добавлен в друзья, или просто обратить на себя внимание, или ещё чего-то, пиши в комментариях (на всякий случай они скрыты).
Желающие могут объяснить, как вышли на мой ЖЖ и что привлекло их внимание - мне это интересно.

Напишите мне, пожалуйста, что у вас хоть в жизни сейчас происходит, чтоб я знала, что есть ещё люди, которые живут. А то мне сейчас ни на что, кроме работы, времени не хватает… Ещё и сайт наш на меня повесили.

Язык волей-неволей служит зеркалом происходящих в обществе процессов. И если русский в официальных документах почти утратил жизненную силу под гнётом оговорок, сводящихся по сути к нежеланию отвечать за что бы то ни было, это говорит о нежелании активно действовать и нести ответственность за последствия таких действий. По-моему, это прекрасно характеризует ситуацию, сложившуюся в наших официальных органах. Непонятно только, где причина, а где следствие. И когда это всё изменится.
- State of mind:
busy

Опять привезла из поездки кучу впечатлений, но пока руки дошли только до фотографий с растительностью.
Под такими деревьями и настроение солнечное :)
Под такими деревьями и настроение солнечное :)

Так удачно совпало, что планов на 1 мая не было ни у меня, ни у моей подруги. Благодаря этому и случилась моя поездка в Пущино. Да уж, планировали мы покататься на коньках, а в результате прогулялись по зеленеющему городу: тихому, залитому солнцем, умиротворяющему, но полному соков.
Как раз начинала цвести черёмуха, а вишня уже вспенилась белым цветом, когда на ветках — одни цветы и почти нет листьев, солнышко пригревало нас, а ветерок обдувал.
Сначала мы свернули к спрятавшемуся за деревьями храму Михаила Архангела,

потом прошлись по едва зазеленевшей кленовой аллее,

вышли на смотровую площадку с видом на Оку и монумент, напоминающий наш, ижевский Монумент Дружбы народов,

обнаружили шарики белеющего тёрна и зеленеющей ивы, жёлтые цветущие плети плакучей ивы во дворе больницы:

Дальше мы пошли вдоль ряда самых разных биологических институтов, и, пока мне рассказывали о том, где какой находится, и где чем занимаются, я ощутила острое желание вновь приобщиться к науке. А ещё гордость и даже некоторое облегчение от того, что остались ещё в нашей стране места, где наукой занимаются всерьёз, и даже делают открытия, которые можно использовать на практике.
( Read more... )
Как раз начинала цвести черёмуха, а вишня уже вспенилась белым цветом, когда на ветках — одни цветы и почти нет листьев, солнышко пригревало нас, а ветерок обдувал.
Сначала мы свернули к спрятавшемуся за деревьями храму Михаила Архангела,

потом прошлись по едва зазеленевшей кленовой аллее,

вышли на смотровую площадку с видом на Оку и монумент, напоминающий наш, ижевский Монумент Дружбы народов,

обнаружили шарики белеющего тёрна и зеленеющей ивы, жёлтые цветущие плети плакучей ивы во дворе больницы:

Дальше мы пошли вдоль ряда самых разных биологических институтов, и, пока мне рассказывали о том, где какой находится, и где чем занимаются, я ощутила острое желание вновь приобщиться к науке. А ещё гордость и даже некоторое облегчение от того, что остались ещё в нашей стране места, где наукой занимаются всерьёз, и даже делают открытия, которые можно использовать на практике.
( Read more... )

Lately I've been noticing that keep on luckily escape to step on this or that insect during my walk. What does it mean? I simply don't look around, I carefully examine the ground under my feet. So down-to-earth.


Невесомая рабочая суббота обернулась тяжким воскресным утром, когда вытаскивать себя из постели пришлось буквально за шкирку.
Корейский делать не захотелось, зато захотелось постряпать драники. Нажарила целую горку, но, как известно, сколько драников ни жарь, всё равно будет мало.
Корейский делать не захотелось, зато захотелось постряпать драники. Нажарила целую горку, но, как известно, сколько драников ни жарь, всё равно будет мало.

Этому фильму слова вовсе и не нужны.
Рада, что посмотрела его. Всегда мечтала, чтобы вокруг были люди, которым не всё равно. Но таких не бывает много.
А ещё вспомнились слова Норштейна о том, что существующие технические средства намного опережают идейное наполнение. Вот, отказались от слов, вернулись к чёрно-белому изображению, включили музыку тапёра, и этого оказалось совершенно достаточно для отличного фильма.
Рада, что посмотрела его. Всегда мечтала, чтобы вокруг были люди, которым не всё равно. Но таких не бывает много.
А ещё вспомнились слова Норштейна о том, что существующие технические средства намного опережают идейное наполнение. Вот, отказались от слов, вернулись к чёрно-белому изображению, включили музыку тапёра, и этого оказалось совершенно достаточно для отличного фильма.

Этот спектакль длился 5 часов 50 минут (с двумя антрактами), и всё это время со мной что-то творилось, чему я ещё описания не подберу.
Одно совершенно непонятно — как же я жила без этого всего целую зиму? Хочу теперь почитать. И прийти снова и снова в этот театр. Теперь-то уж точно понятно, что театр этот — мой, а что там два моих любимых актёра играют — это всего лишь приятное, но совпадение.
А вот описывать спектакли — занятие решительно неблагодарное, потому что на них ходить надо. Могу сказать только, что программка была замечательная, в виде газеты с объявлениями.
Ах, и ещё… Вопреки обыкновению, зал не был забит до предела, наоборот, даже партер был заполнен лишь наполовину, так что нам предложили пересесть с балкона поближе. Это была моя первая контрамарка :) и сразу в первый ряд!
P.S. Весна — время носить юбки.
Одно совершенно непонятно — как же я жила без этого всего целую зиму? Хочу теперь почитать. И прийти снова и снова в этот театр. Теперь-то уж точно понятно, что театр этот — мой, а что там два моих любимых актёра играют — это всего лишь приятное, но совпадение.
А вот описывать спектакли — занятие решительно неблагодарное, потому что на них ходить надо. Могу сказать только, что программка была замечательная, в виде газеты с объявлениями.
Ах, и ещё… Вопреки обыкновению, зал не был забит до предела, наоборот, даже партер был заполнен лишь наполовину, так что нам предложили пересесть с балкона поближе. Это была моя первая контрамарка :) и сразу в первый ряд!
P.S. Весна — время носить юбки.
- State of mind:
impressed

В прошлый раз, рассказывая о своих впечатлениях от прочитанных книг, я забыла упомянуть один немаловажный аспект. Мураками очень любовно выписывает все детали жизни своих героев, возможно, ещё и из-за этого сюжет теряется. Одинаковое внимание уделяется как важным, так и малозначительным сценам, но это же позволяет проникнуться плавным течением жизни, некоей японской созерцательностью.
Помимо всего прочего, в книге я обнаружила практически готовый к употреблению рецепт, закупила продукты и… они долго лежали в холодильнике, поскольку я не могла выбрать времени.

( рецепт )
Помимо всего прочего, в книге я обнаружила практически готовый к употреблению рецепт, закупила продукты и… они долго лежали в холодильнике, поскольку я не могла выбрать времени.

( рецепт )
- State of mind:
busy - Listening to:Julie Zenatti - J'en Doute

Теперь они разбегаются по всей квартире, тычутся во все углы, пролазят во все щели. Под ноги смотреть надо неотрывно, больше того — любые двери надо открывать плавно и осторожно, потому что за ними может оказаться котёнок.

( Бонус )

( Бонус )
- State of mind:
busy


Прочитала я эту хвалёную Девушку с татуировкой дракона. Слишком много у меня вопросов осталось под конец, чтобы я осталась довольна.
Но рассказать я хотела вовсе не об этом, а о двух книгах, прочитанных (так уж получилось) почти одна за другой. Это Making History Стивена Фрая и 1Q84 Мураками. Первую я читала в оригинале, и даже упоминала об этом в ЖЖ, а вторую — в переводе. Основой сюжета и там, и тут служит любовная история, но впечатление совершенно разное.
( Возможны спойлеры... )
Но рассказать я хотела вовсе не об этом, а о двух книгах, прочитанных (так уж получилось) почти одна за другой. Это Making History Стивена Фрая и 1Q84 Мураками. Первую я читала в оригинале, и даже упоминала об этом в ЖЖ, а вторую — в переводе. Основой сюжета и там, и тут служит любовная история, но впечатление совершенно разное.
( Возможны спойлеры... )
- Listening to:Poets of the Fall – Roses


Мне очень понравилось на концерте. Этого можно было ожидать, поскольку мне нравятся все песни этой группы, в том числе и из нового альбома, но есть всё же нечто особенное в живом звуке, в том, чтоб наблюдать за артистами в процессе создания той мелодии, которая так знакома и любима.
Забывается и долгое ожидание сначала на морозе снаружи, а потом внутри перед сценой, и жара, и духота, и стиснувшие со всех сторон локти, ноги и прочие части тел.
После песни Late Goodbye они вдруг попрощались, и ушли со сцены, и я уже почти купилась, потому что время с ними летит незаметно, но потом зал начал скандировать "We want more!" и они вернулись. Спели они песню в аранжировке, которую мало кто слышал (я считаю, что мне здорово повезло понимать слова, которыми предварял исполнение песен солист), и жаль, что не удалось заснять "шакиру" в исполнении солиста, зато удалось кое-что другое. Наверно, мне ещё повезло с настроем, ведь я заранее знала, что мне понравится всё, что они споют, и не было каких-то ожиданий или предпочтений, поэтому я осталась довольна тем, какие песни услышала, не ожидала какой-то конкретной песни, и не расстроилась, не услышав её.
У солиста — изумительный голос и необычная пластика (а также прекрасное чувство юмора), и играют они великолепно. Жаль, что подпевать мне не всегда удавалось из-за пересохшего горла, но это не самое главное.

( Дайте человеку пофанатеть )
Забывается и долгое ожидание сначала на морозе снаружи, а потом внутри перед сценой, и жара, и духота, и стиснувшие со всех сторон локти, ноги и прочие части тел.
После песни Late Goodbye они вдруг попрощались, и ушли со сцены, и я уже почти купилась, потому что время с ними летит незаметно, но потом зал начал скандировать "We want more!" и они вернулись. Спели они песню в аранжировке, которую мало кто слышал (я считаю, что мне здорово повезло понимать слова, которыми предварял исполнение песен солист), и жаль, что не удалось заснять "шакиру" в исполнении солиста, зато удалось кое-что другое. Наверно, мне ещё повезло с настроем, ведь я заранее знала, что мне понравится всё, что они споют, и не было каких-то ожиданий или предпочтений, поэтому я осталась довольна тем, какие песни услышала, не ожидала какой-то конкретной песни, и не расстроилась, не услышав её.
У солиста — изумительный голос и необычная пластика (а также прекрасное чувство юмора), и играют они великолепно. Жаль, что подпевать мне не всегда удавалось из-за пересохшего горла, но это не самое главное.

( Дайте человеку пофанатеть )
- State of mind:
hyper - Listening to:Poets of the Fall – Temple of Thought

В нём очень много слов, заимствованных из английского для обозначения реалий, которых раньше не было. Причём обозначают они как нечто современное, например, радио, компьютер и телевизор, так и достаточно обычные вещи, например, сок или апельсин. При этом многие другие слова из английского не заимствованы, например, мандарин или банк.
Конечно, всё это касается Кореи Южной, подпавшей под американское влияние. А вот любопытно, нашли ли в Северной Корее способ обойтись без английских заимствований, у них же идеология с этим плохо сочетается.
( ... )
Конечно, всё это касается Кореи Южной, подпавшей под американское влияние. А вот любопытно, нашли ли в Северной Корее способ обойтись без английских заимствований, у них же идеология с этим плохо сочетается.
( ... )


Здесь будет пост про Мураками и Стивена Фрая. Вот. Когда-нибудь. Обязательно!


Хотела написать содержательный пост, но уже не успеваю — пора бежать на поезд. Еду в Питер, на 2 дня, 9 и 10. Других планов, кроме как гулять-гулять-гулять, нет :)



Пушистые крохи. Все желающие обзавестись вот таким пушистым комочком приветствуются. Кстати, дату их рождения запомнить будет просто — 29 февраля.

Что-то меня со всех сторон прессуют, нервы мотают и соки пьют. Поэтому было принято решение радоваться жизни, несмотря ни на что. И кое-какие успехи уже есть, например, не стала писать гневно-жалобный пост в ЖЖ, днём вышла прогуляться, а вечером хитом была песенка "про зайца" и ещё одна, которую мне, как старосте в группе корейского, пришлось спеть перед всем честным народом. С танцем!
P.S. А, ещё мы вчера душевно так отпраздновали вторник большой компанией: я попробовала суши с картофельным пюре, потом в мой бокал налили огня, а позже в кофейне официанты разговаривали мультяшными голосами. Хороший был вторник :)
P.S. А, ещё мы вчера душевно так отпраздновали вторник большой компанией: я попробовала суши с картофельным пюре, потом в мой бокал налили огня, а позже в кофейне официанты разговаривали мультяшными голосами. Хороший был вторник :)
- Listening to:곰 세 마리가

Сегодня на уроке корейского изучали патчим и правила слогового чтения. Даже на первый взгляд их слишком много. И это ещё один повод заниматься усерднее, вот только б найти где-то время и силы! Головная боль и общая невыспанность тоже не сильно способствуют.
Со следующего занятия начнут ставить оценки, значит, надо зарабатывать баллы, чтоб не вылететь, ведь нас до сих пор слишком много.
Хотя кое-что всё же прояснилось :)
Со следующего занятия начнут ставить оценки, значит, надо зарабатывать баллы, чтоб не вылететь, ведь нас до сих пор слишком много.
Хотя кое-что всё же прояснилось :)
- State of mind:
exhausted

Никогда раньше меня реклама в ЖЖ особо не напрягала, висела себе и висела, иногда даже была полезной, иногда просто любопытной, но сейчас... *скрежещу зубами*
Эта идиотская реклама мало того, что висит наверху, заслоняя заглавную картинку, и её никак не свернуть и не закрыть, так из-за неё ещё и заголовок ЖЖ сполз куда-то вниз. Что же мне теперь, любовно сделанный дизайн менять?!
Если это и есть хвалёные перемены, обещанные Лебедевым, то я люто-бешено против!
Эта идиотская реклама мало того, что висит наверху, заслоняя заглавную картинку, и её никак не свернуть и не закрыть, так из-за неё ещё и заголовок ЖЖ сполз куда-то вниз. Что же мне теперь, любовно сделанный дизайн менять?!
Если это и есть хвалёные перемены, обещанные Лебедевым, то я люто-бешено против!
- State of mind:
infuriated


Нет ничего лучше для морозного субботнего вечера дома, за бокалом глинтвейна для тех, кто хоть краем уха слышал о причудах этих чопорных англичан.

Говорят, вчера был день музыки, может, потому меня и пробило посмотреть старые клипы Дмитрия Маликова. Особенно вот этот:
Они и сейчас смотрятся вполне себе, и уж во всяком случае лучше того, что сейчас крутят по музыкальным каналам. Если честно, мне даже страшно включать телевизор, настолько там другая реальность отражается... Как в кривом зеркале.
Так вот, посмотрела я эти клипы и захотелось мне ещё и Пианоманию его увидеть, ведь наверняка же есть где-то.
( лытдыбр )

Они и сейчас смотрятся вполне себе, и уж во всяком случае лучше того, что сейчас крутят по музыкальным каналам. Если честно, мне даже страшно включать телевизор, настолько там другая реальность отражается... Как в кривом зеркале.
Так вот, посмотрела я эти клипы и захотелось мне ещё и Пианоманию его увидеть, ведь наверняка же есть где-то.
( лытдыбр )
- Listening to:Дмитрий Маликов - До завтра

Какие-то боты дружно благодарят меня за инфу. И даже пишут нечто почти осмысленное в сообщении. Если б не сразу три сообщения с одинаковой темой, я приняла бы их за людей.

Правильно ли руководствоваться принципами морали в науке и научными принципами в моральных вопросах? Применимы ли два этих, безусловно, вездесущих мерила по отношению друг к другу?
Вчера я побывала на замечательной лекции об ароматах и ароматизаторах (спасибо
flavorchemist), где было не только интересно, но и душисто: нам довелось попробовать мармелада (синего апельсинового и оранжевого холодящего), вдохнуть аромат малины и даже подержать в руках столь распространённый нынче ароматизатор свинины :)
Но дискуссия у нас с подругой разгорелась после лекции. ( События и размышления... )
Картинка по теме лекции, от которой мы так отклонились:


Вчера я побывала на замечательной лекции об ароматах и ароматизаторах (спасибо
Но дискуссия у нас с подругой разгорелась после лекции. ( События и размышления... )
Картинка по теме лекции, от которой мы так отклонились:


Наконец-то у меня дошли руки приготовить салат с капустой брокколи. До этого я её ела только варёной, а оказалось, что это вкусно и в сыром виде. Спасибо
nickey_mclean за идею. Хотя рецепт у меня всё равно получился свой — про другие-то ингредиенты я не спрашивала, взяла свои любимые: помидоры, сладкий перец, маслины, ну и собственно брокколи. Заправляла маслом с паприкой.
А ещё по пути домой сообразила, что и музыка в наушниках, и книжка в руках не столько помогают мне отрешиться от внешнего, сколько помогают сконцентрироваться на внутреннем. Хотя в этот раз я читаю Пелевина и понимаю, что придётся перечитывать. Возможно, не раз.

( Про музеи и про жизнь вообще... )
На работе меж тем разразился малый ледниковый период, пришлось перейти на тёплые кофты и свитера, я уж и не думала, что они мне пригодятся этой зимой.
Надвигаются очередные изменения, я уже чувствую их кожей, только не знаю пока, что это будет.
А ещё по пути домой сообразила, что и музыка в наушниках, и книжка в руках не столько помогают мне отрешиться от внешнего, сколько помогают сконцентрироваться на внутреннем. Хотя в этот раз я читаю Пелевина и понимаю, что придётся перечитывать. Возможно, не раз.

( Про музеи и про жизнь вообще... )
На работе меж тем разразился малый ледниковый период, пришлось перейти на тёплые кофты и свитера, я уж и не думала, что они мне пригодятся этой зимой.
Надвигаются очередные изменения, я уже чувствую их кожей, только не знаю пока, что это будет.
- State of mind:
nostalgic - Listening to:Земфира – Всё получится


С этим всех и поздравляю!
Хоть я и собиралась встречать НГ на катке, но в глубине души мне хотелось всё же остаться дома. Поэтому я порадовалась, что мы немножко затянули со сборами и в итоге никуда не пошли, остались дома. Встретили полночь под звон бокалов и бой курантов, а потом собрались и пошли прогуляться.
Самым большим и радостным подарком оказался, наверно, снег — он украсил всё вокруг и заставил нас смеяться. Вокруг столько фейерверков было, что пропущенный салют стал нам уже и не нужен.
Мы ещё запустили китайский фонарик. Просто случайно проходили мимо, и помогли его запустить. Получилось только с третьей попытки, но тем больше мы обрадовались. А эти незнакомые люди ещё и поделились с нами возможностью загадать желание. На обратном пути подобрали еловую лапу, принесли домой, одели украсили :)
И сегодня тоже на каток не попали, хотя и дошли до него — слишком много народа вокруг оказалось, так что просто прогулялись снова, и даже встретились случайно с Леной. Это был такой приятный сюрприз, что он окрасил весь день. Если судить по примете, год должен оказаться хорошим :)
Хоть я и собиралась встречать НГ на катке, но в глубине души мне хотелось всё же остаться дома. Поэтому я порадовалась, что мы немножко затянули со сборами и в итоге никуда не пошли, остались дома. Встретили полночь под звон бокалов и бой курантов, а потом собрались и пошли прогуляться.
Самым большим и радостным подарком оказался, наверно, снег — он украсил всё вокруг и заставил нас смеяться. Вокруг столько фейерверков было, что пропущенный салют стал нам уже и не нужен.

И сегодня тоже на каток не попали, хотя и дошли до него — слишком много народа вокруг оказалось, так что просто прогулялись снова, и даже встретились случайно с Леной. Это был такой приятный сюрприз, что он окрасил весь день. Если судить по примете, год должен оказаться хорошим :)

Ну вот, теперь смело можно так отвечать на вопросы о возрасте и не путаться. Главное, на 29 сразу не перескочить.
Upd: Платье произвело фурор, его отметили все. И несмотря на всю его "офисность", скучным оно не оказалось.
Upd: Платье произвело фурор, его отметили все. И несмотря на всю его "офисность", скучным оно не оказалось.

Времени катастрофически не хватает ни на что, а когда оно появляется, я сплю. Раньше больше всего дней рождения было в феврале, а теперь - в декабре. Так что выходные тоже заняты.
Стёрла сапогами ноги - хожу в осенних туфлях. Погода позволяет.
Хочу массаж, солнце и спать. А потом проснуться и сделать всё, до чего не доходят руки.
Стёрла сапогами ноги - хожу в осенних туфлях. Погода позволяет.
Хочу массаж, солнце и спать. А потом проснуться и сделать всё, до чего не доходят руки.

Sorry for my absence, can't find a minute to collect my thoughts and express them in an order. My mind is straggling or planning the near future, that's the only two options. Yet I'm striving to put down some notes, or the impressions may sink into oblivion.
( Read more... )
( Read more... )
- State of mind:
sleepy

И меня уже накрыло (для справки).
Читаю сейчас корейский комикс-манхву про вампиров. Не подумала бы, что это может быть так увлекательно... Жаль, что времени так мало остаётся на всё про всё.
Кстати, на турнире по боулингу мы заняли второе место и получили здоровенный кубок, из которого выпили презентованного шампанского по кругу. На первом месте были организаторы. Нам же достался приз как лучшей команде болельщиков - не зря я связки напрягала и махала помпонами.
Читаю сейчас корейский комикс-манхву про вампиров. Не подумала бы, что это может быть так увлекательно... Жаль, что времени так мало остаётся на всё про всё.
Кстати, на турнире по боулингу мы заняли второе место и получили здоровенный кубок, из которого выпили презентованного шампанского по кругу. На первом месте были организаторы. Нам же достался приз как лучшей команде болельщиков - не зря я связки напрягала и махала помпонами.

С утра вспомнила, что сегодня - ровно год, как я приехала в Москву. Итоги подводить рано, да и не хочется пока. Мне бы придумать, где, как и с кем справлять сначала ДР, а потом и НГ. И забыть о том, что в стране творится... Хотя об этом мне всё равно напомнят, и не раз.
( Про покупки и не только... )
( Про покупки и не только... )
- State of mind:
tired

Неделя на работе после отпуска промелькнула незаметно - скопилась куча дел, из-за чего я три дня задерживалась. А ещё приближается новый год, о чём напоминают расставленные везде ёлки, к нему я готовиться и не начинала.
Из приятного — купила билет на концерт Poets of the Fall в марте. Уже предвкушаю.
А вот с временем напряг, так что в ЖЖ писать вряд ли получится, хоть и есть, что...
Из приятного — купила билет на концерт Poets of the Fall в марте. Уже предвкушаю.
А вот с временем напряг, так что в ЖЖ писать вряд ли получится, хоть и есть, что...

На днях тут посмотрела чудесный фильм (ну да, он тоже корейский, как почти всё, что я смотрю в последнее время), который надолго поднял мне настроение. Я даже не захотела нажраться пирожных есть, несмотря на тут и там мелькающие соблазнительные картинки.
Не скажу, что я поклонница однополых отношений в кино, скорее даже наоборот, но тут удивительно обаятельный персонаж, который напоминает скорее девчонку. Сознаюсь сразу - эта хитрая бестия и меня очаровала, ещё раньше, в сериале.
О внешней привлекательности я уже сказала (хоть и забыла упомянуть торжественно-праздничную обстановку внутри кондитерской), теперь о сюжете. Я с удовольствием наблюдала за каждой сценой, в которой персонажи раскрывались с новой стороны, а от концовки (детективной) и вовсе пришла в восторг. В целом впечатление было куда более приятным, чем от тех же Сумерек :D В такую кондитерскую я бы и сама пришла с удовольствием, а потому и вам предлагаю сразу посмотреть.

О внешней привлекательности я уже сказала (хоть и забыла упомянуть торжественно-праздничную обстановку внутри кондитерской), теперь о сюжете. Я с удовольствием наблюдала за каждой сценой, в которой персонажи раскрывались с новой стороны, а от концовки (детективной) и вовсе пришла в восторг. В целом впечатление было куда более приятным, чем от тех же Сумерек :D В такую кондитерскую я бы и сама пришла с удовольствием, а потому и вам предлагаю сразу посмотреть.














